`
Читать книги » Книги » Любовные романы » Исторические любовные романы » Андреа Кейн - Замок мечты [Замок грез]

Андреа Кейн - Замок мечты [Замок грез]

1 ... 20 21 22 23 24 ... 100 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Роберт суетливо шарил по карманам:

— Ай-яй-яй, я, похоже, потерял свое.

Рослый слуга недоверчиво оглядел потрепанного гостя.

— Извините, сэр, приказ есть приказ.

— Но я отец!.. — Роберт вывернулся из цепких объятий слуги и оттолкнул его в сторону. Склонив голову, он ринулся в комнаты, но тут же наткнулся на новое препятствие, неожиданно возникшее перед ним.

— Я предлагаю вам не мешкая оставить этот дом, мистер Грей, — с холодной убежденностью произнес Чарлз, — пока Брэден не узнал, что вы здесь.

Роберт помотал головой, пытаясь оглядеться:

— Кто вы? Откуда вы знаете меня?

Выражение отвращения и презрения скользнули по лицу Чарлза. Грей даже не узнал его.

— Мы встречались на бегах в Йорке, — кратко напомнил он. Роберт прищурился:

— Ах, ну конечно! Вы дружок герцога. Чарлз подтвердил:

— Да, я друг Брэдена. И сейчас я обязан настаивать, чтобы вы оставили Шербург. Незамедлительно.

— Я ведь просто хотел повидаться с дочерью, — не уступал Роберт.

Терпение Чарлза лопнуло. Отбрасывая в сторону вежливость, он угрожающе двинулся на непрошеного гостя.

— Убирайтесь, Грей. Сию же минуту. Или я спущу вас с лестницы.

Роберт потрясение глянул на него: — Но…

— Сию же минуту!

Еще мгновение Роберт смотрел на Чарлза, прикидывая, насколько серьезны его намерения. Но в глазах Чарлза светилась такая мрачная решимость, что Роберт понял — промедление может стоить ему здоровья и благополучия.

Он настороженно попятился к выходу.

— Ну ладно, ладно. Меня уже нет. Один момент… Спотыкаясь, он дошел до дверей, продолжая обиженно бормотать и чертыхаться. С третьей попытки он нашарил ручку, повернул ее и оставил негостеприимный дом.

Чарлз проводил его взглядом, пока перекошенная коляска Грея не скрылась за поворотом. Он не станет рассказывать об этом Брэдену и огорчать Касси. По крайней мере, на некоторое время эта скотина оставит их в покое.

Чарлз чувствовал, что принял правильное решение. И понимал, что этот визит Грея далеко не последний. Роберт обязательно еще объявится. Ну что ж, сказал себе Чарлз, пусть; у меня есть еще одно дело к нему, и его надо бы утрясти.

— Маргарет, который час?

Маргарет улыбнулась, разглаживая последние складки на шелковых простынях.

— Скоро полночь, ваша светлость. Касси вздохнула, покусывая нижнюю губу.

— Куда же пропал Брэден? — высказала наконец она свое удивление.

Маргарет рассмеялась:

— Не беспокойтесь, его светлость вряд ли забудет о своей первой брачной ночи.

Касси залилась краской смущения:

— Я не это имела в виду… ну, не только это. Я просто подумала, что пора бы ему быть дома.. Он ушел чуть ли не в середине дня… Сколько же можно заниматься делами?

Маргарет любовалась молодой красавицей, которая с этого дня стала герцогиней Шербургской. Ее черные волосы ниспадают на плечи, струятся по атласу ночной рубашки и водопадами обрушиваются с пленительных возвышенностей ее груди. Глядя на нее, можно не сомневаться, что его светлость обязательно будет вечером дома и обязательно будет счастлив этой ночью. Эта мысль заставила Маргарет забеспокоиться.

— Ваша светлость… — начала она, облизнув губы и пряча глаза.

— Что, Маргарет?

— Вы знаете… что должно произойти… сегодня ночью? — едва справилась с вопросом женщина.

Касси ободряюще улыбнулась ей:

— Да, мне остается только дождаться этого.

Конечно же, это была неправда. Касси знала, что отныне они с Брэденом будут спать вместе и что от этого рождаются дети. Но ее это нисколько не пугало. Объятия Брэдена обещали ей райское блаженство, а мысль иметь от него ребенка приводила ее в трепет. Не имеет значения, каким образом он будет обнимать ее, все должно быть великолепно. Ведь Брэден не может сделать ей больно.

Маргарет облегченно выдохнула. И только она собралась успокоить госпожу, как дверь, соединявшая спальни Брэдена и Касси, распахнулась. Касси поспешно обернулась и встретилась взглядом со своим мужем, в черном шелковом халате входящим в комнату. Он удивленно переводил взгляд с Касси на Маргарет и обратно.

— Ах, прости, Касси, — поперхнувшись от смущения, выговорил он, — я думал, что ты уже давно в постели.

Услышав эти слова, Маргарет буквально пулей вылетела из комнаты, едва успев пожелать через плечо спокойной ночи своей госпоже.

Брэден даже вздрогнул от ее стремительности, а Касси улыбнулась, приближаясь к супругу.

— Ей еще нужно привыкнуть к своей новой роли… как и мне, — сказала она.

Брэден напряжением воли взял себя в руки, ее последние слова напомнили ему о его благородных намерениях. Он смотрел в ее глаза, стараясь не замечать, как желанно она выглядит, не поддаться искушению исследовать манящие всхолмья, теснившие шелк ее рубашки и пробуждавшие дерзкий голод его мужского начала.

— Касси… — начал он, убирая свои руки подальше от соблазна.

— Я беспокоилась о тебе, — сказала она нежно, видя, как он встревожен, и не понимая причину этого.

— У меня было дело, которое требовало безотлагательного решения. «Я боялся, что не справлюсь с собой, если останусь с тобой наедине», — добавил он про себя. — Я думал, что ты уже спишь. Я совсем не хотел тревожить тебя. Касси опечалилась.

— Я не хотела ложиться, не повидав тебя перед сном, — ответила она, слегка стушевавшись. Потревожить? Она ожидала чего угодно, только не этого. Брэден кивнул в знак понимания.

— Как ты себя чувствуешь? Я знаю, этот день был для тебя не из легких.

Касси бессознательно провела языком по нижней губе, и чресла Брэдена пронзила такая неожиданная и резкая боль, что он едва не застонал. Аромат ее тела, сладкий и свежий, пахнул на него.

— Спасибо, хорошо, — ответила Касси, не замечая его страданий. — Правда, немного устала. — Она с надеждой посмотрела на него.

Брэден отвел глаза, пытаясь отвлечься от бьющей в глаза прелести этой женщины… женщины, которая отныне принадлежала ему.

— В таком случае, не смею долее мешать вашему отдыху, — проговорил он наконец. И, резко повернувшись, он направился к дверям в свою спальню.

— Брэден.

Он замер, не успев скрыться за дверью.

— Что еще? — Он не хотел, чтобы его слова прозвучали слишком резко, но уже готов был лопнуть от желания. Он заставил себя повернуться и посмотреть на нее.

Касси задумчиво разглядывала колечко на своей левой руке.

— Я думала, ты останешься. Я так поняла, что ты хотел… что ты ожидал от меня… — Она не могла подобрать слов.

— Нет.

Она вздрогнула, как от удара.

— Нет? — повторила она.

Брэден решительно покачал головой. Она застыла в изумлении.

1 ... 20 21 22 23 24 ... 100 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Андреа Кейн - Замок мечты [Замок грез], относящееся к жанру Исторические любовные романы. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

Комментарии (0)